Navigation


wakawaka

verb;
To wander perpetually. “Wakawaka” originates from the verb “to walk” in the English language. It maintains the same connotation as it can be translated to mean to walk around perpetually or aimlessly. Being repeated twice as “walkwalk” which may have eventually transformed to “wakawaka” was probably to create emphasis on how much the person being described has walked, thus slightly changing the meaning to “to wander perpetually.” The change in pronunciation was probably a result of dialect and with time it gained popularity and became a norm in daily Nigerian English.
 
“Di girl don wakawaka round di place before she find store.”
Etymology : From English, meaning "to walk."
Source : A family friend.
Last modified: 10 June 2008


Navigation

# & ( - 1 2 3 4 5 6 8 9 @
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ a ab c e f g u v




Options